Similarități între Limba germană și Noul Testament
Limba germană și Noul Testament au 3 lucruri în comun (în Uniunpedie): Biblia, Martin Luther, Vechiul Testament.
Biblia
Biblia - prima ediție tipărită (Gutenberg, 1455) Biblia din anul 1866 Biblia (din limba greacă βιβλίον, plural βιβλία - cărți) se referă la Scripturile sacre din iudaism și creștinism.
Biblia și Limba germană · Biblia și Noul Testament ·
Martin Luther
Martin Luther (n. 10 noiembrie 1483, Eisleben, Saxonia - d. 18 februarie 1546), pastor și doctor în teologie, a fost primul reformator protestant ale cărui reforme au dus la nașterea Bisericii Evanghelice-Luterane.
Limba germană și Martin Luther · Martin Luther și Noul Testament ·
Vechiul Testament
Vechiul Testament este prima parte a Bibliei creștine.
Limba germană și Vechiul Testament · Noul Testament și Vechiul Testament ·
Lista de mai sus răspunde la următoarele întrebări
- În ceea ce par a Limba germană și Noul Testament
- Ceea ce au în comun cu Limba germană și Noul Testament
- Similarități între Limba germană și Noul Testament
Comparație între Limba germană și Noul Testament
Limba germană are 139 de relații, în timp ce Noul Testament are 76. Așa cum au în comun 3, indicele Jaccard este 1.40% = 3 / (139 + 76).
Bibliografie
Acest articol arată relația dintre Limba germană și Noul Testament. Pentru a avea acces la fiecare articol din care a fost extras informația, vă rugăm să vizitați: