Similarități între Antonim și Unitate frazeologică
Antonim și Unitate frazeologică au 29 lucruri în comun (în Uniunpedie): Adjectiv, Adverb, Antiteză, Cultură, Cuvânt, Figură de stil, Frază, Lexic, Limba engleză, Limba franceză, Limba latină, Limba română, Limbă (comunicare), Literatură, Locuțiune, Mihai Eminescu, Omonimie, Parte de vorbire, Polisemie, Prepoziție, Propoziție gramaticală, Proverb, Semantică, Sinonim, Sintagmă, Sintaxă, Substantiv, Topică, Verb.
Adjectiv
În gramatică, adjectivul este o parte de vorbire a cărei caracteristică semantică este raportarea la substantiv, fie exprimând calități și relații ale substantivului (adjectiv calificativ și adjectiv relațional), fie asigurând actualizarea acestuia în vorbire (adjectiv pronominal), și a cărei caracteristică sintactică este subordonarea față de substantivBidu-Vrănceanu 1997, p. 22–25.
Adjectiv și Antonim · Adjectiv și Unitate frazeologică ·
Adverb
În gramatică, adverbul este definit în mod tradițional ca o parte de vorbire care are funcția sintactică de complement circumstanțial în general facultativ, cel mai adesea al unui verb, mai rar al unui adjectiv sau al unui alt adverbBidu-Vrănceanu 1997, p. 27–28.
Adverb și Antonim · Adverb și Unitate frazeologică ·
Antiteză
Antiteza (cf., din antithesis, „opoziție”) este o figură de stil care constă în proiectarea a două entități sau elemente în antonimie, în „panoul central” al unei poeme, a unei opere, în general, încât să se pună reciproc mai bine în lumină.
Antiteză și Antonim · Antiteză și Unitate frazeologică ·
Cultură
Cultura, care provine de la cuvântul latin colere, ce se traduce prin „a cultiva”/„a onora”, se referă în general la o activitate umană.
Antonim și Cultură · Cultură și Unitate frazeologică ·
Cuvânt
În lingvistică un cuvânt este unitatea fundamentală de comunicare a unui înțeles.
Antonim și Cuvânt · Cuvânt și Unitate frazeologică ·
Figură de stil
Figurile de stil sunt procedee prin care se modifică înțelesul propriu al unui cuvânt sau construcția gramaticală uzuală pentru a da mai multă forță unei imagini sau expuneri.
Antonim și Figură de stil · Figură de stil și Unitate frazeologică ·
Frază
În lingvistica română, în domeniul sintaxei, termenul frază denumește o entitate sintactică ce unește cel puțin două propoziții independente și stabilește între ele un raport de coordonare sau de subordonareBidu-Vrănceanu 1997, p..209.
Antonim și Frază · Frază și Unitate frazeologică ·
Lexic
Conform definiției celei mai generale, lexicul este totalitatea cuvintelor unei limbiConstantinescu-Dobridor 1998,.
Antonim și Lexic · Lexic și Unitate frazeologică ·
Limba engleză
Limba engleză (în engleză, English) este o limbă vest germanică avându-și originile în Anglia, și care este în prezent limba maternă pentru majoritatea locuitorilor Australiei, Canadei, Commonwealth-ului Caraibean, Irlandei, Noii Zeelande, Regatului Unit și Statelor Unite ale Americii (cunoscute de asemenea drept „Anglosfera”).
Antonim și Limba engleză · Limba engleză și Unitate frazeologică ·
Limba franceză
Limba franceză (în franceză la langue française sau le français) este o limbă indoeuropeană din familia limbilor romanice, anume din ramura de vest a acestora, unde, în grupul limbilor galoromanice, este una dintre limbile ''oïl''.
Antonim și Limba franceză · Limba franceză și Unitate frazeologică ·
Limba latină
Cel mai vechi text latin Latina era limba vorbită în Antichitate în regiunea din jurul Romei numită Lazio (Latium), de unde provine și denumirea de „latină” — limba vorbită în Latium.
Antonim și Limba latină · Limba latină și Unitate frazeologică ·
Limba română
Limba română este o limbă indo-europeană din grupul italic și din subgrupul oriental al limbilor romanice.
Antonim și Limba română · Limba română și Unitate frazeologică ·
Limbă (comunicare)
Limbile lumii O limbă reprezintă un sistem abstract, complex, de comunicare verbală între oameni.
Antonim și Limbă (comunicare) · Limbă (comunicare) și Unitate frazeologică ·
Literatură
Literatura (sau beletristica) este arta compozițiilor scrise.
Antonim și Literatură · Literatură și Unitate frazeologică ·
Locuțiune
Locuțiunea este, în gramatică și în lexicologie, un grup de cuvinte cu înțeles unitar care se comportă, din punct de vedere gramatical, ca o singură parte de vorbire.
Antonim și Locuțiune · Locuțiune și Unitate frazeologică ·
Mihai Eminescu
Mihai Eminescu (născut Mihail Eminovici) a fost un poet, prozator și jurnalist român, considerat, în general, ca fiind cea mai cunoscută și influentă personalitate din literatura română.
Antonim și Mihai Eminescu · Mihai Eminescu și Unitate frazeologică ·
Omonimie
În lingvistică, omonimia se referă la un grup de cuvinte care au aceeași ortografie și pronunție, dar au sensuri diferite.
Antonim și Omonimie · Omonimie și Unitate frazeologică ·
Parte de vorbire
În gramatica tradițională, partea de vorbire este o clasă de cuvinte stabilită după sensul lor lexical general și după caracteristicile lor morfologice și sintacticeConstantinescu-Dobridor 1998, articolul.
Antonim și Parte de vorbire · Parte de vorbire și Unitate frazeologică ·
Polisemie
În semantică, polisemia sau polisemantismul este, conform definiției celei mai frecvente, însușirea unui cuvânt de a avea mai multe sensuriCrystal 2008, pp. 373–374.
Antonim și Polisemie · Polisemie și Unitate frazeologică ·
Prepoziție
În gramatică, prepoziția (Bidu-Vrănceanu 1997, p. 379.Constantinescu-Dobridor 1998, articolul.Dubois 2002, p. 377.Crystal 2008, p. 383.. În gramaticile tradiționale, prepoziția este considerată o parte de vorbire, dar, din cauza caracteristicilor sale, unele gramatici actuale o consideră doar un instrument gramatical. În unele limbi, prepoziției îi corespunde, cu același rol, postpoziția, de exemplu în limba maghiară sau în japoneză. Ponderea acestor elemente în exprimarea relațiilor de caz gramatical contribuie la plasarea limbilor pe scala sintetism–analitism. Din acest punct de vedere, limbile cu declinare dezvoltată, în care ponderea prepozițiilor sau a postpozițiilor este relativ mică, sunt mai sintetice decât cele cu declinare mai redusă sau inexistentă, în care ponderea unor asemenea elemente este relativ mare. Astfel, în această privință, limbile romanice sunt mai analitice decât limba latină. Limbile mai pot fi caracterizate și în funcție de recurgerea numai la prepoziții sau numai la postpoziții, ori după ponderea prepozițiilor față de postpoziții în limbile în care există ambele clase de cuvinte. S-a observat că preferința pentru prepoziții este specifică unui anumit tip sintactic de limbă, cel SVO, în care complementul direct urmează verbul predicativ din structura predicatului, iar tendința de a folosi postpoziții este caracteristică pentru limbile SPV, adică cele cu topica dominantă subiect – complement direct – verb predicativEifring și Theil 2005, cap. 4, p. 2.. Limbi în care predomină prepozițiile sunt majoritatea limbilor indo-europene. În schimb, de exemplu în familia limbilor fino-ugrice și în cea a limbilor turcice se găsesc care preferă postpozițiile. Deși majoritatea limbilor indo-europene tind să folosească prepoziții, există totuși printre ele limbi în care sunt și câteva postpoziții. Astfel sunt, de pildă, latina clasică (ex. mortis causa „din cauza morții” sau engleza, ex. ten years ago „acum zece ani”.
Antonim și Prepoziție · Prepoziție și Unitate frazeologică ·
Propoziție gramaticală
Propoziția este, în gramatică, cea mai mică unitate sintactică ce poate apărea de sine stătătoare în anumite condiții, adică poate constitui singură o comunicare.
Antonim și Propoziție gramaticală · Propoziție gramaticală și Unitate frazeologică ·
Proverb
Proverbul (din) este o învățătură morală populară născută din experiență, exprimată printr-o formulă eliptică sugestivă, de obicei metaforică, ritmică sau rimată.
Antonim și Proverb · Proverb și Unitate frazeologică ·
Semantică
Semantica (din limba greacă: σημαντικός, semantikós.
Antonim și Semantică · Semantică și Unitate frazeologică ·
Sinonim
În semantică, sinonime sunt, conform definiției celei mai generale, două sau mai multe entități lingvistice între care există o relație de similitudine de sensBidu-Vrănceanu 1997, p. 457-459.
Antonim și Sinonim · Sinonim și Unitate frazeologică ·
Sintagmă
Sintagma este, în lingvistică, o îmbinare de cel puțin două cuvinte ce reprezintă cea mai mică unitate în interiorul căreia se poate stabili un raport sintactic.
Antonim și Sintagmă · Sintagmă și Unitate frazeologică ·
Sintaxă
În gramatică, cuvântul sintaxă numește două noțiuni înrudite.
Antonim și Sintaxă · Sintaxă și Unitate frazeologică ·
Substantiv
În gramatică, substantivul este o parte de vorbire, adică o clasă lexico-gramaticală deschisă de cuvinte, a cărei definiție diferă de la un tip de gramatică la altul și de la gramatica unei limbi la alta.
Antonim și Substantiv · Substantiv și Unitate frazeologică ·
Topică
În lingvistică, termenul „topică” are două accepțiuni.
Antonim și Topică · Topică și Unitate frazeologică ·
Verb
În gramatică, verbul este o parte de vorbire care exprimă în general o acțiune, ca de exemplu a alerga, a construi.
Lista de mai sus răspunde la următoarele întrebări
- În ceea ce par a Antonim și Unitate frazeologică
- Ceea ce au în comun cu Antonim și Unitate frazeologică
- Similarități între Antonim și Unitate frazeologică
Comparație între Antonim și Unitate frazeologică
Antonim are 64 de relații, în timp ce Unitate frazeologică are 117. Așa cum au în comun 29, indicele Jaccard este 16.02% = 29 / (64 + 117).
Bibliografie
Acest articol arată relația dintre Antonim și Unitate frazeologică. Pentru a avea acces la fiecare articol din care a fost extras informația, vă rugăm să vizitați: