Siglă
Uniunpedie
Comunicare
acum pe Google Play
Nou! Descarcati Uniunpedie pe dispozitivul Android™!
Gratuit
acces mai rapid decât browser-ul!
 

Romanizare (lingvistică) și Romanizarea revizuită a limbii coreene

Comenzi rapide: Diferențele, Similarități, Jaccard Similitudine Coeficient, Bibliografie.

Diferența între Romanizare (lingvistică) și Romanizarea revizuită a limbii coreene

Romanizare (lingvistică) vs. Romanizarea revizuită a limbii coreene

Romanizare transliterală și/sau transcriptivă sau latinizare desemnează în lingvistică reprezentarea unui cuvânt, text sau a unei limbi în alfabetul latin, atunci când respectivul cuvânt, text sau respectiva limbă se scrie cu un alt sistem de scriere. Romanizarea Revizuită a limbii coreene (국어의 로마자 표기법 Gugeoui romaja pyogibeop) este sistemul oficial de romanizare a limbii coreene în Coreea de Sud, adoptat de Ministerul Culturii și al Turismului în defavoarea sistemului McCune-Reischauer.

Similarități între Romanizare (lingvistică) și Romanizarea revizuită a limbii coreene

Romanizare (lingvistică) și Romanizarea revizuită a limbii coreene au 0 lucruri în comun (în Uniunpedie).

Lista de mai sus răspunde la următoarele întrebări

Comparație între Romanizare (lingvistică) și Romanizarea revizuită a limbii coreene

Romanizare (lingvistică) are 15 de relații, în timp ce Romanizarea revizuită a limbii coreene are 12. Așa cum au în comun 0, indicele Jaccard este 0.00% = 0 / (15 + 12).

Bibliografie

Acest articol arată relația dintre Romanizare (lingvistică) și Romanizarea revizuită a limbii coreene. Pentru a avea acces la fiecare articol din care a fost extras informația, vă rugăm să vizitați:

Hei! Suntem pe Facebook acum! »