Siglă
Uniunpedie
Comunicare
acum pe Google Play
Nou! Descarcati Uniunpedie pe dispozitivul Android™!
Instalați
acces mai rapid decât browser-ul!
 

Evanghelia după Ioan și Tiberias

Comenzi rapide: Diferențele, Similarități, Jaccard Similitudine Coeficient, Bibliografie.

Diferența între Evanghelia după Ioan și Tiberias

Evanghelia după Ioan vs. Tiberias

Evanghelia după Ioan este ultima evanghelie din canonul Noului Testament, scrisă de un autor numit convențional Ioan Evanghelistul. Tiberias,"Tiberia" sau „Tiberiada”, în,; în limba arabă طبرية, Tabariya) este un oraș din Israel, situat pe țărmul vestic al Mării Galileei, Galileea de Jos, Israel, având 41.984 locuitori (2013).

Similarități între Evanghelia după Ioan și Tiberias

Evanghelia după Ioan și Tiberias au 4 lucruri în comun (în Uniunpedie): Evanghelie, Isus din Nazaret, Limba aramaică, Noul Testament.

Evanghelie

Cuvântul Evanghelie provine din grecescul ευαγγέλιον sau evangelion care înseamnă Veste Bună.

Evanghelia după Ioan și Evanghelie · Evanghelie și Tiberias · Vezi mai mult »

Isus din Nazaret

Isus din Nazaret sau Iisus Hristos, Christos sau Cristos (în aramaică ישוע, Ieșua, în ebraică יֵשׁוּעַ‎, Ieșua arhaic Iehoșua, grecizat Ἰησοῦς, Iesous, latinizat Iesus; n. ca. 4 î.e.n., conform Bibliei la Betleemul Iudeei, Biblical Archaeology Review ca fapt istoric probabil la NazaretMartin, Dale.. Yale Courses. — d. ca. 30 e.n.Sanders, E.P. (1993: 11, 249) The Historical Figure of Jesus. London: Allen Lane Penguin Press. ISBN 978-0-7139-9059-1., Ierusalim) este fondatorul și figura centrală a creștinismului, și unul din cele mai importante simboluri ale culturii occidentale, majoritatea bisericilor creștine considerându-l drept Fiul lui Dumnezeu, drept Mesia cel vestit de Vechiul Testament iudaic și drept al doilea personaj al Trinității creștine.

Evanghelia după Ioan și Isus din Nazaret · Isus din Nazaret și Tiberias · Vezi mai mult »

Limba aramaică

Limba aramaică este o limbă semitică, răspândită în special în Antichitate în Siria, Palestina și Mesopotamia și a cărei scriere este ancestrală pentru alfabetele utilizate mai târziu de limba ebraică, limba siriacă și pentru alfabetele arabice (sirian, urdu, ș.a.). Un mic număr de texte biblice - capitole din cărțile lui Ezra (4:8 – 6:18; 7:12-26) și Daniel (2:4 – 7:28), un verset din cartea lui Ieremia (10:11) și un cuvânt din Geneză (31:47) sunt scrise în aramaică și nu în vechea ebraică, de asemenea Gemara- o mare parte din Talmud sau Tora orală -, o mare parte din cărțile Cabalei, un număr de rugăciuni și imnuri liturgice din religia iudaică, de asemenea Targum - traducerea Torei în aramaică.

Evanghelia după Ioan și Limba aramaică · Limba aramaică și Tiberias · Vezi mai mult »

Noul Testament

Noul Testament este a doua parte a Bibliei, care conține 27 de cărți.

Evanghelia după Ioan și Noul Testament · Noul Testament și Tiberias · Vezi mai mult »

Lista de mai sus răspunde la următoarele întrebări

Comparație între Evanghelia după Ioan și Tiberias

Evanghelia după Ioan are 13 de relații, în timp ce Tiberias are 129. Așa cum au în comun 4, indicele Jaccard este 2.82% = 4 / (13 + 129).

Bibliografie

Acest articol arată relația dintre Evanghelia după Ioan și Tiberias. Pentru a avea acces la fiecare articol din care a fost extras informația, vă rugăm să vizitați:

Hei! Suntem pe Facebook acum! »